表演视频
电影《教会》:插曲《嘉比尔的双簧管》和主题曲《幻梦之中》(莎拉布莱曼)
12181 2015-01-23
#演奏 #莎拉布莱曼

 

《嘉比尔的双簧管》(Gabriel's Oboe)是由著名作曲家、电影配乐大师恩尼奥·莫瑞康尼(Ennio Morricone)为1986年拍摄的电影《教会》(The Mission)所作的一段短插曲。
1987年 金球奖(Golden Globe) 最佳原创配乐

 

片中西班牙教士嘉比尔用他的双簧管演奏打动南美洲丛林中的瓜拉尼族人并与他们建立起联系

《nella fantasia》(幻梦之中),跨界音乐女高音歌唱家莎拉布莱曼(sarah brightman)演唱的电影《教会》主题曲。

 
歌词(意大利语)
 
Nella fantasia io vedo un mondo giusto, 
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere, 
Come le nuvole che volano, 
Pien' d'umanità in fondo all'anima. 
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro, 
Li anche la notte è meno oscura. 
Io sogno d'anime che sono sempre libere, 
Come le nuvole che volano. 
Nella fantasia esiste un vento caldo, 
Che soffia sulle città, come amico. 
Io sogno d'anime che sono sempre libere, 
Come le nuvole che volano, 
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
 
歌词英语译文
 
In my fantasy I see a fair world,
Where everyone lives in peace and honesty.
I dream of a place to live that is always free,
Like a cloud that floats,
Full of humanity in the depths of the soul.
In my fantasy I see a bright world
Where each night there is less darkness.
I dream of spirits that are always free,
Like the cloud that floats.
In my fantasy exists a warm wind,
That breathes into the city, like a friend.
I dream of souls that are always free,
Like the cloud that floats,
Full of humanity in the depths of the soul.
 
中文翻译:
 
幻梦之中我看见一个正义世界
那里的生活平静有尊严
我梦想我的灵魂
如云一般的自在飘荡
无忧无虑
幻梦之中我看见一个光明世界
那里的黑夜如同白昼
我梦想我的灵魂
如云一般的自在飘荡
无忧无虑 幻梦之中一阵暖风
友善地抚慰城市
我梦想我的灵魂
如云一般的自在飘荡
无忧无虑
 
 
 
 
 
 
 
 
 

相关视频