“来啊,你们都忠实”(最初是用拉丁文写为阿迪斯特-菲得尔斯)是圣诞颂歌已被归因于不同的作者,包括约翰弗兰西斯韦德(1711–1786),和赞美诗都印有他签名的最早的副本,约翰阅读(1645–1692)和葡萄牙国王约翰IV(1604–1656)。赞美诗的原四节扩展到共八个,这些都被翻译成多国语言。“来啊,你们都忠实”的英文翻译,是虔诚的英国天主教牧师弗雷德里克奥克理写于1841,广泛分布于大多数英语国家。目前记录在英国赞美诗集(1906)。
除了约翰弗兰西斯韦德,曲调已被认为是由几个音乐家创作的,从约翰阅读和他的儿子汉德尔和格鲁克,包括葡萄牙作曲家马科斯还是葡萄牙国王约翰IV葡萄牙自己。托马斯阿恩韦德,谁知道,是另一个可能的作曲家。有几个类似的音乐主题写的那段时间,虽然它可以很难确定是否这些都写在赞美诗的模仿,圣歌是基于他们,或者他们完全无关。